Descrição do produto
Parâmetros do produto
Edição e transmissão dos materiais principais
1. Corpo em liga de alumínio fundido sob pressão;
2. Eixo sem-fim, aço 20 Crq, tratamento térmico de alta temperatura;
3. Engrenagem sem-fim, liga de níquel-bronze;
4. Corpo em liga de alumínio, jateado com areia e com tratamento anticorrosivo superficial;
5. Corpo em ferro fundido, pintado com bIu RA5571.
Edição e transmissão de especificações de distância central regular
Distância entre centros: 130 (unidade: mm).
Diâmetro do furo/eixo de saída: 11, 14, 18, 25, 28, 35, 42, 45 (unidade: mm)
Fotos detalhadas
|
NMRV-063-30-VS–AS-80B5-0.75KW-B3 |
|||
|
NMRV |
Means hole-input with flange |
||
|
NRV |
Means shaft-input without flange |
||
|
063 |
Centre-to-centre spacing of worm-gear speed reducer |
||
|
30 |
ratio |
||
|
VS |
Double input shaft |
F1(FA) |
Flange putput shaft |
|
AS |
Single output shaft |
AB |
Double output shaft |
|
PAM |
|
80B5 |
Motor mounting facility |
|
0.75KW |
|
B3 |
Mounting position |
|
N2 |
NRV571 |
NRV030 |
NRV040 |
NRV050 |
NRV063 |
NRV075 |
NRV090 |
NRV110 |
NRV130 |
|
400 |
390 |
530 |
1571 |
1400 |
1830 |
2160 |
2390 |
3571 |
3950 |
|
250 |
460 |
620 |
1200 |
1650 |
2150 |
2520 |
2800 |
3530 |
4610 |
|
150 |
550 |
740 |
1420 |
1960 |
2450 |
2990 |
3310 |
4180 |
5470 |
|
100 |
630 |
850 |
1620 |
2250 |
2910 |
3430 |
3800 |
4790 |
6260 |
|
60 |
740 |
1000 |
1920 |
2660 |
3450 |
4060 |
4500 |
5680 |
7420 |
|
40 |
850 |
1150 |
2200 |
3050 |
3950 |
4650 |
5150 |
6500 |
8500 |
|
25 |
990 |
1350 |
2570 |
3570 |
4620 |
5440 |
6571 |
7600 |
9940 |
|
10 |
1350 |
1830 |
3490 |
4840 |
6270 |
7380 |
8180 |
10320 |
13500 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A |
50 |
65 |
84 |
101 |
120 |
131 |
162 |
191 |
203 |
|
B |
38 |
50 |
64 |
76 |
95 |
101 |
122 |
151 |
163 |
Use and safety guarantee
1. Please check and confirm the matching intensity between worm gear reducer and mechanical equipment before use to assure that it is in the safety range of worm gear reducer performance parameters
2. Worm gear reducer has filled with WA460 lubricating oil. Please replace the lubricating oil after the first starting of 400 hours and after then 4000 hours for lubricating oil replacing cycle
3. There should be enough lubrication in worm gear box and keep regular check with the oil level.
4. When installation. please be careful to avoid sharp instruments bruising the oil seals on output shaft to cause leakage
5. Please confirm the rotation direction before mechanical connection. If the rotation direction is not correct, it will possible injury or damage the devices
6. Please set safety covers in rotating position to avoid of injuring
7. Please pay full attention: it is very dangerous if there is off or falling when movin
| Dureza: | Superfície dentária endurecida |
|---|---|
| Instalação: | 90 graus |
| Layout: | Expansão |
| Formato da engrenagem: | Engrenagem cônica |
| Etapa: | Etapa única |
| Tipo: | Redutor de engrenagem |
| Exemplos: |
US$ 30/Peça
1 unidade (pedido mínimo) | |
|---|

Precauções de segurança ao trabalhar com caixas de engrenagens NMRV
Trabalhar com caixas de engrenagens NMRV (engrenagem sem-fim) exige muita atenção à segurança para evitar acidentes e lesões. Aqui estão algumas precauções de segurança essenciais a serem consideradas:
- Equipamento de Proteção Individual (EPI): Use sempre EPIs adequados, como luvas, óculos de segurança e roupas de proteção, para se proteger de possíveis riscos.
- Bloqueio e etiquetagem: Antes de realizar qualquer manutenção ou reparo, certifique-se de que o equipamento esteja devidamente desligado e bloqueado para evitar acionamento acidental.
- Treinamento: Somente pessoal qualificado, com treinamento e experiência adequados, deve trabalhar em caixas de engrenagens NMRV para minimizar o risco de erros e acidentes.
- Ferramentas adequadas: Utilize as ferramentas corretas para cada tarefa e certifique-se de que estejam em boas condições. Ferramentas incorretas podem causar danos ou representar riscos à segurança.
- Iluminação adequada: Trabalhe em áreas bem iluminadas para melhorar a visibilidade e reduzir o risco de acidentes causados por iluminação inadequada.
- Área de Trabalho Segura: Certifique-se de que a área de trabalho esteja limpa, organizada e livre de objetos para evitar riscos de tropeços e melhorar a segurança geral.
- Lubrificação: Ao aplicar lubrificantes, tome cuidado para evitar derramamentos. Limpe imediatamente qualquer derramamento para evitar escorregões e quedas.
- Siga as instruções do fabricante: Ao trabalhar em caixas de engrenagens NMRV, siga as instruções do fabricante, os cronogramas de manutenção e as diretrizes de segurança.
- Segurança elétrica: Se a caixa de velocidades for elétrica, assegure-se de que os protocolos de segurança elétrica adequados sejam seguidos durante a manutenção ou reparos.
- Evite sobrecarregar: Não exceda a capacidade de carga recomendada da caixa de engrenagens para evitar falhas mecânicas e possíveis riscos.
- Mantenha-se afastado das partes móveis: Mantenha as mãos, roupas e outros objetos longe das partes móveis para evitar emaranhamento ou ferimentos.
- Procedimentos de emergência: Esteja familiarizado com os procedimentos de desligamento de emergência e saiba como reagir em caso de uma situação inesperada.
Seguindo essas precauções de segurança, você pode ajudar a garantir um ambiente de trabalho seguro e minimizar o risco de acidentes ou lesões ao trabalhar com caixas de engrenagens NMRV.

Lubrication for an NMRV Gearbox
Lubrication is essential for the proper functioning and longevity of an NMRV gearbox. The type and amount of lubricant required may vary depending on the gearbox model and manufacturer. Here are the general lubrication practices:
- Recommended Lubricants: Use the lubricants specified by the gearbox manufacturer. Typically, high-quality gear oils with the appropriate viscosity and additives are recommended.
- Initial Fill: Prior to the gearbox’s first operation, ensure that it is properly filled with the recommended lubricant to the correct level. Follow the manufacturer’s guidelines for the proper quantity.
- Lubricant Change: Regularly change the lubricant according to the manufacturer’s recommended intervals. Over time, lubricants can degrade due to heat and contamination, which can affect gearbox performance.
- Temperature Considerations: Gearboxes operating in extreme temperatures may require lubricants with specific temperature ranges to ensure proper viscosity and protection.
- Checking Levels: Periodically check the lubricant level in the gearbox to ensure it is within the specified range. This can prevent damage caused by insufficient lubrication.
- Oil Analysis: Some gearbox systems benefit from regular oil analysis to monitor lubricant condition and identify potential issues before they cause significant damage.
Proper lubrication practices contribute to reduced friction, wear, and heat generation within the NMRV gearbox, leading to improved efficiency and extended lifespan.

Key Features of an NMRV Gearbox
NMRV gearboxes, also known as worm gear reducers, offer several key features that make them suitable for various applications:
- Design compacto: NMRV gearboxes are known for their compact and space-saving design, making them ideal for installations with limited space.
- Alta eficiência: These gearboxes offer relatively high efficiency levels, which ensures efficient power transmission and reduced energy loss.
- Speed Reduction: NMRV gearboxes are primarily used for speed reduction applications, where the input speed is reduced while torque is increased.
- Torque Multiplication: The worm and worm wheel mechanism allows for torque multiplication, making NMRV gearboxes suitable for applications requiring high torque output.
- Self-Locking: The helical design of the worm causes self-locking, preventing the output shaft from back-driving the input shaft and providing mechanical locking.
- Funcionamento sem problemas: NMRV gearboxes offer smooth and quiet operation, making them suitable for applications where noise reduction is important.
- Ampla gama de proporções: These gearboxes come in a wide range of gear ratios, allowing users to select the appropriate ratio for their specific application.
- Baixa manutenção: The simple design and few moving parts contribute to the low maintenance requirements of NMRV gearboxes.
- Versatilidade: NMRV gearboxes are versatile and can be used in various industries and applications, including conveyor systems, food processing, packaging, and more.
It’s important to consider these key features when selecting an NMRV gearbox for your specific application to ensure optimal performance and efficiency.


editor by CX 2023-10-08