Descrição do produto
Caixa de engrenagens helicoidais de liga de alumínio da série RV de alta rotação NMRV 571-150, redutor de velocidade variável para acionamento por roda livre.
Parâmetros do produto
Especificação
| Tipo | Worm Gearbox/Worm Gear Speed Reducer |
| Modelo | NMRV:571,030,040,050,063,075,090,110,130,150 |
| Center distance | 25-150mm |
| Razão | 5,7.5,10,15,20,25,30,40,50,60,80,100 |
| Torque | 1.8-1800Nm |
| Motor | 2 pole, 4 pole, 6 pole |
| Mounting position | Omnidirectional |
| Cor | Blue/Silver grey Or On request |
| Material | NMRV571~090:Aluminum alloy; NMRV110~150 Cast iron |
Details
Multiple inputs and outputs
Recurso
1. Fabricado em liga de alumínio de alta qualidade, leve e resistente à ferrugem.
2. Alto torque de saída
3. Funcionamento suave e silencioso, capaz de operar por longos períodos em condições adversas.
4. Alta eficiência de radiação.
5. Aparência atraente, longa vida útil e tamanho reduzido.
6. Adequado para instalação em rolamentos omnidirecionais.
informações-de-contato.html
| Modelo | NMRV571, NMRV030, NMRV040, NMRV050, NMRV063, NMRV075, NMRV090, NMRV110, NMRV130, NMRV150 |
| Razão | 5,7.5,10,15,20,25,30,40,50,60,80,100 |
| Torque de saída | 1,8-1760Nm |
| Aplicativo | Indústria de máquinas |
| Velocidade de entrada | 900-2800 RPM |
| Velocidade de saída | 10-250 RPM |
| Material | Carcaça: Tamanhos 25-110 em liga de alumínio, tamanhos 110-150 em ferro fundido. |
| Roda sem-fim: ZCuSn10Pb1 | |
| Verme:20Cr | |
| Pinhão: Bronze de Estanho | |
| Eixo de saída: Aço-45# | |
| Flange IEC | Flange padrão IEC ou conforme solicitação do cliente |
Fotos detalhadas
/* March 10, 2571 17:59:20 */!function(){function s(e,r){var a,o={};try{e&&e.split(“,”).forEach(function(e,t){e&&(a=e.match(/(.*?):(.*)$/))&&1
| Dureza: | Superfície dentária endurecida |
|---|---|
| Instalação: | 90 graus |
| Layout: | Expansão |
| Formato da engrenagem: | Engrenagem cônica |
| Etapa: | Etapa única |
| Tipo: | Redutor de engrenagem |
| Exemplos: | US$ 30/Peça 1 unidade (pedido mínimo) | |
|---|
Substituição de peças versus substituição completa da caixa de engrenagens NMRV.
A decisão de substituir peças ou a caixa de velocidades NMRV completa depende da gravidade do problema e da disponibilidade das peças de substituição:
Substituição de peças: Se um componente específico estiver com defeito ou desgastado, muitas vezes é possível substituí-lo. Essa é uma solução econômica e viável quando o dano se restringe a um único componente.
Quando substituir peças:
- Desgaste mínimo em engrenagens, rolamentos ou vedações.
- Algumas peças específicas estão danificadas, mas o restante da caixa de câmbio está em boas condições.
Substituição completa da caixa de câmbio: Se vários componentes estiverem gravemente danificados, a carcaça da caixa de engrenagens estiver rachada ou a caixa de engrenagens apresentar problemas repetidamente, a substituição de toda a unidade pode ser a melhor opção.
Quando substituir toda a caixa de câmbio:
- Danos graves em vários componentes.
- Rachaduras ou danos na carcaça da caixa de engrenagens.
- Avarias e reparos frequentes.
Avaliação profissional: In some cases, it’s best to consult a professional technician to assess the situation and provide recommendations. They can guide you on whether to replace parts or the entire unit based on the specific circumstances.
Em última análise, a decisão entre substituir peças ou toda a caixa de engrenagens NMRV depende de fatores como a extensão dos danos, os custos envolvidos e a experiência dos profissionais.
Benefícios de usar uma caixa de engrenagens NMRV
As caixas de engrenagens NMRV oferecem diversas vantagens que as tornam uma escolha popular em várias aplicações:
- Design compacto: As caixas de engrenagens NMRV são compactas e otimizam o espaço, sendo adequadas para instalações com espaço limitado.
- Alta eficiência: Essas caixas de engrenagens são projetadas para alta eficiência, minimizando as perdas de energia durante a transmissão de potência.
- Funcionamento sem problemas: As caixas de engrenagens NMRV proporcionam um funcionamento suave e confiável devido ao seu design e encaixe preciso das engrenagens.
- Desempenho silencioso: O design e a qualidade das caixas de engrenagens NMRV contribuem para um funcionamento silencioso, reduzindo os níveis de ruído em diversas aplicações.
- Custo-benefício: Os processos de fabricação eficientes e a durabilidade tornam as caixas de engrenagens NMRV uma opção economicamente viável para transmissão de potência.
- Ampla gama de relações: As caixas de engrenagens NMRV estão disponíveis numa ampla gama de relações de transmissão, permitindo aos utilizadores selecionar a opção mais adequada às suas necessidades específicas de aplicação.
- Resistência à corrosão: Muitas caixas de engrenagens NMRV são construídas com materiais que oferecem resistência à corrosão, aumentando sua durabilidade e desempenho em ambientes agressivos.
- Instalação fácil: O design compacto e leve das caixas de engrenagens NMRV torna-as relativamente fáceis de instalar e integrar em diversos sistemas.
- Baixa manutenção: Com lubrificação e manutenção adequadas, as caixas de engrenagens NMRV podem ter uma longa vida útil com requisitos mínimos de manutenção.
- Versatilidade: As caixas de engrenagens NMRV são versáteis e podem ser utilizadas em uma ampla gama de aplicações, desde máquinas industriais até sistemas de transporte.
Esses benefícios, em conjunto, contribuem para a popularidade das caixas de engrenagens NMRV em indústrias onde a transmissão de energia eficiente e confiável é crucial.
Instalando uma caixa de engrenagens NMRV
Installing an NMRV gearbox requires careful attention to ensure proper alignment and secure attachment. Here’s a general guide to the installation process:
- Prepare o espaço de trabalho: Certifique-se de ter um espaço de trabalho limpo e organizado, com as ferramentas e equipamentos necessários.
- Posicionamento: Coloque a caixa de engrenagens NMRV na posição desejada em sua máquina, certificando-se de que esteja alinhada com os componentes de entrada e saída.
- Alinhamento: Certifique-se de que o eixo de entrada da caixa de engrenagens esteja alinhado com o eixo de acionamento da fonte de energia. O desalinhamento pode causar desgaste prematuro e redução da eficiência.
- Montagem: Securely mount the NMRV gearbox to the machinery frame using appropriate fasteners. Follow the manufacturer’s recommendations for torque specifications.
- Acoplamento de entrada: Conecte o eixo de entrada da caixa de engrenagens ao eixo de acionamento usando um acoplamento adequado. Este acoplamento deve estar devidamente alinhado para evitar tensão desnecessária nos componentes da caixa de engrenagens.
- Acoplamento de saída: Da mesma forma, conecte o eixo de saída da caixa de engrenagens ao componente acionado usando um acoplamento apropriado.
- Lubrificação: Antes de operar a caixa de engrenagens, certifique-se de abastecê-la com o lubrificante recomendado para garantir o encaixe correto das engrenagens e reduzir o atrito.
- Testando: Ligue a máquina brevemente para verificar se há ruídos, vibrações ou vazamentos incomuns. Faça os ajustes necessários.
It’s crucial to follow the manufacturer’s installation guidelines and specifications to ensure a smooth and trouble-free installation process. Proper installation contributes to the longevity and reliable performance of your NMRV gearbox.
editor by CX 2023-12-25